1
Technology

Posted by Tammi Coles on Tue, Apr 17, 2018 @ 11:45 AM

We love sharing the informative, the provocative, and the jaw-dropping from today’s ever-evolving language technology landscape. Let's dive in!
2
Technology Production

Posted by Tomas Franc on Tue, Apr 03, 2018 @ 12:00 PM

Even with all the advancements that CAT tools have made since their inception in the 1990s, online CAT tools are holding us back. Why? They are still lacking critical features like advanced terminology management, a customizable QA framework, segment-based metadata, screenshots, post-editing productivity statistics, query management, and an LQA framework (to name a few). And if the functionality is actually in the tool, it's not customizable enough to meet varying project needs.
3
Technology

Posted by Jill Polanycia on Mon, Mar 12, 2018 @ 11:16 AM

We’ve talked a lot lately about translation technology: how it’s rapidly evolving, providing a wealth of efficiencies and revolutionizing the localization industry. The conversation continues in a recent Globally Speaking podcast episode that points out some of the stumbling blocks—and provides answers on removing tech barriers and getting stakeholders to focus on the bigger productivity and quality picture.
4
Technology

Posted by Jim Compton on Mon, Mar 05, 2018 @ 09:25 AM

The term “composability” has largely remained exclusive to the IT domain, but it’s a concept that has broad relevance, including to the GILT (globalization, internationalization, localization, and translation) industries. Case in point: Moravia has been undergoing our own composability remodel—a move designed to serve our customers in both subtle and profound ways.
5
Technology

Posted by Libor Safar on Wed, Feb 28, 2018 @ 12:13 PM

LSPs, translators, and buyside decision-makers today are all forced to work with an array of technology options and one-off permutations in order to integrate content management systems (CMS) and translation management systems (TMS) effectively.
6
Technology

Posted by Tammi Coles on Fri, Jan 26, 2018 @ 01:06 PM

As you may have noticed, localization into Indian languages is becoming a hot topic. With greater volumes of Indian-language speakers accessing the internet and using mobile phone apps, companies are perking up and finding ways to reach out to this large population of potential consumers. And Microsoft is one of the frontrunners.
7
Technology

Posted by Jim Compton on Thu, Jan 25, 2018 @ 09:57 AM

TAPICC is a pre-standard initiative—sponsored by the Globalization and Localization Association (GALA)—that seeks to tame the wild frontier of today’s CMS/TMS integration landscape. Moravia is “all in” with this initiative. Let me explain why.
8
Technology

Posted by Jiri Ulip on Thu, Nov 30, 2017 @ 12:20 PM

A language is difficult enough to master with all its nuances. It’s even trickier if you want to come up with complex rules describing its behavior, and it becomes quite a challenge if you want to use those rules to put the right words together to convey the intended meaning. Now expand that from a single language to a few hundred, and you have the perfect playground. A playground where linguists, hackers, and data enthusiasts can get together and create some cool new things.
9
Agile Localization Technology

Posted by Erik Vogt on Wed, Nov 15, 2017 @ 10:55 AM

It’s a fact: the shift of software and content development from lengthy waterfall release cycles to continuous release models has been accelerating, and it’s becoming increasingly vital that enterprises quickly publish updates to all supported languages.
10
Technology

Posted by Jim Compton on Thu, Oct 19, 2017 @ 11:01 AM

In my blog post Is There Such a Thing as a Foreign Market? I elaborate on one of the key assertions made in the article “Sound and Vision,” published in the September issue of MultiLingual magazine. In both pieces, I suggest that the concept of the “foreign market” may be approaching the end of its useful life. In this post, I’d like to elaborate on a second key assertion from that article: Your content does not equal its form.

Subscribe

Follow us    

Other Moravia Blogs

How Localized Marketing Can Boost Patient Outcomes
グローバルにECサイトを成功させる10のヒント[PDF]
揭秘日本市场七大搜索引擎优化 (SEO) 策略
Globally Speaking is a program for and from localization professionals.