The Logic of Localizing into African Languages [Podcast]

Posted by Libor Safar on Wed, Jan 03, 2018 @ 11:20 AM

The Logic of Localizing African Languages [Podcast] 

Technology and trade are both expected to skyrocket in Africa over the next decade. And by 2050, Africa’s population is projected to be double what it is today.

More importantly, by mid-century, Africa will be a vital, highly diverse, and sprawling market of two billion people—half of which will be under the age of 35.

Like their counterparts on other continents, Africa’s new generation will live in a digital world driven by individual preferences and high expectations for personalized content.

How do you meet the demands for localized content on a continent where somewhere between 1,000 and 2,000 languages are spoken, particularly when many of these languages have no established writing system?

In this week’s episode of Globally Speaking, our hosts Renato Beninatto and M.W. Stevens discuss the challenges and opportunities of localization in Africa with Manuela Noske, an expert on African languages who now serves as Director of Communications for the Globalization and Localization Association (GALA).

Globally Speaking RadioMajor topics include:

  • An overview of the most widely spoken languages in Africa
  • What companies need to know about African language localization
  • Differences between the written language and what people actually speak
  • Why many Africans speak one language at home and another at work
  • The role of the African lingua francas: Swahili, English, and French

To listen to the episode, click “play” in the player below. You can also listen and subscribe to the podcast on iTunesGoogle Play (USA and Canada), StitcherTuneIn, via RSS or at www.globallyspeakingradio.com.

 

 

About Manuela Noske

Manuela Noske GALA.jpgManuela Noske is the communications manager for the Globalization and Localization Association (GALA). Prior to joining GALA, she worked for 17 years as a PM at Microsoft in a number of different organizations and teams. She has successfully managed large enterprise-scale projects for the Windows organization and effectively led an internationally diverse, cross-functional team. With a master’s in African languages and a doctorate in linguistics, Manuela Noske draws upon a deep understanding of language and social behavior to deliver fresh perspectives on the language needs and preferences of customers in emerging markets.

To learn more about this program, go to www.globallyspeakingradio.com, where you can listen to and also download full transcripts of all episodes.

800px-Download_on_iTunes.svg_.pngen-play-badge.pngstitcher_logo_720w.pngTuneIn_Logo.jpg

Topics: Podcast

All

Read more from our blog

Featured Post
Smashing the Localization and Marketing Silos
The wall between localization and marketing teams damages any global business. Moravia’s Ed Hartigan explains why it’s critical that the two departments align.

Ed Hartigan

Most Popular Post
English is Weird: Starting With the Word 'UP'
English is difficult to learn. One example is the use of the word 'UP', and the vast number of concepts that contain it.

Lee Densmer

Subscribe

Follow us    

Other Moravia Blogs

How Localized Marketing Can Boost Patient Outcomes
MTPEを導入する前にやっておくべきこと
微软 AI 要教全世界学中文?详解 Microsoft Learn Chinese
Globally Speaking is a program for and from localization professionals.

Latest Posts