1
Deep Dive Industry Trends

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Mon, Oct 09, 2017 @ 10:13 AM

Since early last year, when partial international sanctions on Iran were lifted, the country has figured prominently among the new markets global companies plan to enter. After all, it’s one of the biggest economies in the Middle East, yet no one had much access to it for several years. What does it take to do business in Iran? What should you be mindful of as you step into this rapidly urbanizing country?
2
Localization Insider Internationalization

Posted by Doug McGowan on Fri, Oct 06, 2017 @ 05:50 AM

After reigning atop the World Competitiveness Rankings for half a decade between 1988 and 1992, Japan’s global ranking slipped—way down to 26th for 2017. It’s still the third largest economy in the world, but its economic engine seems to be stuck in idle. End of story? Hold on, let’s take a look at what Japan Inc. is doing to get un-stuck.
3
Localization Technology

Posted by Jim Compton on Wed, Oct 04, 2017 @ 10:27 AM

If you’re a reader of MultiLingual magazine, you may have caught the article I wrote for the September issue dedicated to the theme of audiovisual content. (If not, I’d encourage you to check it out!) In “Sound and vision,” I describe what I see as the collision of two trajectories that’s resulted in a crisis: the tradition of multimedia being largely excluded from globalization programs, and multimedia’s meteoric rise as a dominant communication channel. Traditional localization, I assert, is not designed to bridge this gap at all.
4
Global Marketing

Posted by Ed Hartigan on Mon, Oct 02, 2017 @ 10:30 AM

Let’s be honest: traditional localization and marketing operations have never consulted each other much. In most companies, they operate in departmental silos, stubbornly refusing to acknowledge that they need one another.
5
Podcast

Posted by Libor Safar on Thu, Sep 28, 2017 @ 08:15 AM

Do you know the difference between the East Sea and the Sea of Japan? Well, there really isn’t an official one if you live in the western hemisphere. They’re just different names for the same body of water. Unless you happen to be Korean or Japanese.
6
Industry Trends

Posted by Lee Densmer on Tue, Sep 26, 2017 @ 12:07 PM

Translators have been the staple of the translation business for decades. Linguistics, multilingual communication, and quality of language—this is their domain. They are grammarians and often self-admitted language nerds.
7
Digital Marketing

Posted by Tom Montague on Mon, Sep 25, 2017 @ 11:17 AM

When marketers roll out international digital campaigns—in completely different languages and cultures—the questions soon begin to pile up. How do you measure the effectiveness of your campaigns in different markets? How do you interpret results from a culture you don’t fully understand? And how do you make well-informed decisions about where to invest for the best return?
8
pricing

Posted by Jill Polanycia on Thu, Sep 21, 2017 @ 10:55 AM

The price and perceived value of any good or service is an eternal debate that, because of personal preferences, cultural differences, and socioeconomic factors, will never be settled. So how can language service providers (LSPs) and localization buyers agree on pricing language-related services? Anne-Marie Colliander Lind, a localization industry veteran, co-organizer of the Nordic Translation Industry Forum, Marketing Manager at LocWorld, and founder of consulting company Inkrea.se, joined the Globally Speaking podcast recently to discuss how both parties can win the price war.
9
Digital Marketing

Posted by Ed Hartigan on Tue, Sep 19, 2017 @ 11:33 AM

I’ve got to start with a confession. There’s no silver bullet for international social media. There’s no one-size-fits-all approach. The right strategy for your business will depend on the countries you’re targeting, the kind of audience you’re aiming for, and what you actually want to achieve. It also depends on what you’re using social media for—whether marketing campaigns, brand building, driving engagement, customer service, or a mixture of all of these.
10
Podcast

Posted by Libor Safar on Thu, Sep 14, 2017 @ 01:16 PM

Virtually everyone in the language industry knows how important technology is in helping translators deliver high-quality translations efficiently, cost-effectively, and perhaps most importantly, in multiple languages at accelerated speeds. But that doesn’t mean everyone agrees on the role technology plays—or even should play—in language localization. In fact, just the opposite is true.

Subscribe

Follow us    

Other Moravia Blogs

How Localized Marketing Can Boost Patient Outcomes
MTPEを導入する前にやっておくべきこと
微软 AI 要教全世界学中文?详解 Microsoft Learn Chinese
Globally Speaking is a program for and from localization professionals.