Search the Moravia Blog

Blog

Vijayalaxmi Hegde

My previous work in the language services industry was with a research firm, Common Sense Advisory, and a technology provider, Smartling. At Moravia, I now enjoy writing about various aspects of translation and how it aids and influences global marketing. My other interests are plain language, organic farming, and alternative education.
Find me on:

Recent Posts

Visual Localization: How Far Will LINE Stickers Travel?

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Tue, Jan 24, 2017 @ 02:40 PM

Throughout time, humanity has wanted to communicate, using whichever tool it had at its disposal. But these tools grew to be something more, as they helped us express emotions and spin memories. A messaging app — the modern communication tool — has the potential to invoke similar sentiment in its users. Like LINE does with its stickers.

Read More

Topics: In the News

The Coming of Age of the Indian Mobile Gaming Market

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Thu, Jan 19, 2017 @ 06:14 PM

Sometime between 2014 and 2016, India became one of the top five countries in the world to download the highest number of mobile game apps, according to App Annie. Given India’s growing smartphone population, this development should be of potential interest to anyone working in game localization.

Read More

Topics: Localization Insider

Watch This Space: What e-Spectators of Video Games Can Tell Us

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Thu, Jan 12, 2017 @ 02:36 PM

Watching video games is estimated to be a $3.8 billion business. Around 500 million people are thought to be the consumers of “gaming video content”. Six of the top 10 most viewed YouTube channels in the United States are focused on gaming. In fact, the most popular person on YouTube is PewDiePie, a Swede who films himself playing video games. He has more than 45 million subscribers. That’s more than Justin Bieber, who has 21 million.

Read More

Topics: Localization Insider

Two Big Tips for Writing Content for Translation

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Wed, Jan 11, 2017 @ 01:36 PM

Many a translation failure has little to do with the translation itself. In fact, a translation tries to imitate the way the copy was written in the first place. These ‘upstream’ errors, though, can be easily avoided if content writers know who the ultimate consumers of their work will be — worldwide. If that's not always possible, at least some coordination can and must be arranged between content writers and translators.

Read More

Topics: Localization Strategy

Developers, Here's Why You Can't Wish Away Translation

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Wed, Dec 14, 2016 @ 05:22 PM

Much as you wish to be ensconced in your world of code, the truth is, the product you build is for human beings in the real world. And for that to happen across the globe, the code, product information, and a ton of other content has to be translated into a multitude of languages. Some of it, like code and user interface text, has everything to do with you, the developer.

Read More

Topics: Localization Strategy

The Hike Growth Story: Going Local All the Way

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Thu, Dec 01, 2016 @ 03:41 PM

Hike Messenger is one of a select group of Indian startups to recently join the unicorn pack — companies valued at at least $1 billion. In the last round of $175 million funding in August, it was backed by the big names of messaging like Tencent, owner of WeChat, and manufacturing firm Foxconn. Hike is also perhaps the fastest Indian company to become a unicorn, and certainly the only one among its peers to not yet have a monetization model.

Read More

Topics: In the News

Five Things You Need to Know About Localizing into Swedish

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Mon, Nov 21, 2016 @ 05:22 PM

This is the second post in our language series, sourced from our experts at Moravia Linguistic Services (MLS). Read on to learn some fun facts about the evolution of the Swedish language and how they affect localization.

Read More

Topics: Localization 101

Marketing to Indonesia: Fast and Fragmented Are the Rules of the Game

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Mon, Nov 14, 2016 @ 05:02 PM

17,000 islands, 700 languages and dialects, 300 ethnicities. That’s Indonesia for you. The country’s geography and ethnic and linguistic diversity should give you some inkling about the complexity of marketing there.

Read More

Topics: Mini Marketing Guides

Five Global Shopper Types and How They Differ by Country

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Mon, Nov 07, 2016 @ 06:24 PM

Ever wonder about the buyer profile of your global consumer? What type of shopper he or she is, what are the factors they typically weigh before making a purchase, etc.? A recent report from Euromonitor delves into this exact topic, and also explores the global shopper types in some select countries. I knew that would catch your eye. Read on.

Read More

Topics: e-Commerce Localization

Five Key Takeaways from State of Inbound 2016 for International Marketers

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Thu, Oct 27, 2016 @ 04:09 PM

The State of Inbound 2016 report from HubSpot was released last month. More than 4,500 respondents from 132 countries took the survey. What are these international marketers’ challenges and how do they propose to resolve them? We provide a few key points.

Read More

Topics: Localization Strategy