Search the Moravia Blog


Three Benefits of Editing Your Marketing Copy Pre-Localization

Posted by Doug McGowan on Thu, Feb 23, 2017 @ 03:55 PM

Marketing copy often falls victim to being mistranslated into other languages, as creative colloquialisms and cutting edge slogans unintentionally get lost in translation. A quick search on the web will yield lots of examples of marketing translation fails, such as KFC’s iconic “finger lickin’ good” being translated as “eat your fingers off” in Chinese. But without being so spectacularly embarrassing, the way you handle your source text can result in translations that just don’t get the job done.

Read More

Topics: Localization Insider

MT Post-editing Myths Debunked by an Expert

Posted by Lee Densmer on Tue, Feb 21, 2017 @ 06:56 PM

If you’ve ever investigated or deployed Machine Translation (MT), you know that quality is often a moving target. Everyone has different expectations, and a common misconception is that raw MT can be publishable as human quality. Humans still have to get involved—post-editors—to bring the quality up to snuff. And you most often hear about light versus full post-editing. But questions abound like: who is best suited to post-edit? What training do they need? What is the right level to hit defined quality targets?

Read More

Topics: Localization Technology

Interview with the Author: Andrés Ravello

Posted by Lee Densmer on Fri, Feb 17, 2017 @ 03:55 PM

Most of us are so busy we can’t fit in our hobbies and interests. Maybe we’ll do these things when we retire or when our kids go off to college. But my colleague, Andrés Ravello, wants us to do these things now, and he’s written a book about it called Be Truly Productive: How to Take Control of Your Life in a Distracted World.

Read More

Topics: People at Moravia

Six Things You Need to Know About Localizing into Polish

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Thu, Feb 16, 2017 @ 03:40 PM

Poland claims the sixth-largest economy in the European Union. Polish also happens to command lower per-word translation rates than the traditional FIGS quartet. Whatever your reason may be for choosing to offer your products and services in Polish, what do you need to know about Polish localization?

Read More

Topics: Mini Marketing Guides

The Challenge of Neural MT: Part 2 [Podcast]

Posted by Libor Safar on Wed, Feb 15, 2017 @ 03:43 PM

In the previous episode of Globally Speaking, we delved into the topic of Neural Machine Translation (NMT)—one of the most talked about issues in the localization and translation industry today.

Read More

Topics: Podcast

7 Things You Should Know About SEO for Japan

Posted by Doug McGowan on Mon, Feb 13, 2017 @ 03:40 PM


SEO is SEO, right? When Google indexes your site or your blog, it’s basically the same process whether it’s in Japan or elsewhere. Your quest for the most effective long-tail keywords is also the same whether your language is English or Japanese. Google Keyword Planner, Google Trends, and Google Analytics are valuable tools for you in Japan as they are in other markets. So if you know how to SEO for your home country, does that mean you’re ready for Japan?

Read More

Topics: SEO

India Localizes Technical Education and Reinvents Wheels

Posted by Vijayalaxmi Hegde on Fri, Feb 10, 2017 @ 06:05 PM

Two recent news items caught my attention: one has been the protests over the qualifying exam for medical colleges in India not being available in Indian languages. The other was the decision of a national body on technical education to offer courses in Indian languages.

Read More

Topics: In the News

Four Tactics to Manage Multiple LSPs

Posted by Lee Densmer on Thu, Feb 09, 2017 @ 05:58 PM

You’re adding more languages all the time and the volume of your content is exploding. There’s an urgency to release more products, faster, and in more markets. If you’re a global business feeling this pain, you’ve likely added more vendors to handle these growth challenges.

Read More

Topics: Localization Insider

How the Smartphone Predicts Our Language-Independent Future

Posted by Erik Vogt on Tue, Feb 07, 2017 @ 05:16 PM

What's in store for the language industry? Can we really predict what lies ahead?

Read More

Topics: Localization Technology

5 Things You Should Know to Sort Japanese the Right Way

Posted by Doug McGowan on Mon, Feb 06, 2017 @ 03:38 PM

All too often, developers who are native to Western languages approach Japanese as if it was just, well, another language. Source strings get translated, target strings get sorted, and everything falls to pieces. In this article we’ll take you on a journey through the complexities of sorting Japanese text — so you won’t learn about it the hard way.

Read More

Topics: Localization Insider